Media player classic - друга звукова доріжка і субтитри
Зкачав я собі як то фільм з двома звуковими доріжками російської та англійської.
Відео: Як переключити аудіодоріжку і субтитри в KMPlayer, Daum PotPlayer, Media Player Classic
Хотів подивитися його в оригінальному виконанні так сказати англійською мовою в моїй класичною програмою для перегляду відео Media Player Classic, яка встановлюється з основними відео кодеками.
І тут виникає проблема, а саме відео файл звичайна авішкі але з двома аудіо доріжками.
Заходимо в меню Play -gt; audio і там бачимо тільки одну аудіо доріжку.
Виявляється, щоб побачити і вибрати іншу аудіо доріжку потрібно.
У системному треї знайти іконку ffdshow audio decoder синенькая маленька така і клацнути по ній два рази.
Відео: Windows media player classic
У віконці знайти параметр Stream switcher і прибрати галочку з Enable, а потім натиснути OK.
Після цього закрити програвач і запустити його заново.
Зайти знову в меню Play -gt; audio і вибрати відповідно іншу звукову доріжку.
Тепер можна дивитися відео в оригінальному виконанні.
Відео: Як в VLC media player переключити або додати аудіодоріжки
Тепер трохи про субтитрах до avi фільмів.
Загалом кажучи це файли з розширенням * .srt - їх можна скачати, знайти в інтернеті або вони вже буває відразу з фільмом разом йдуть.
Для того щоб програвач відтворював відео з субтитрами потрібно перейменувати цей файл * .srt щоб він був з таким же ім`ям файлу як ваш відео ролик авішний. Назви імені файлу були б однакові.
Ну наприклад:
MIB3.2012.D.DVDRip.2100MB.avi
MIB3.2012.D.DVDRip.2100MB.srt
І все це повинно знаходитися в одній папці, в одному місці.
Ось і все можна дивитися ваші улюблені відео з субтитрами.